Guarda il filmato

Nell'ufficio turistico
Questo è l'ufficio turistico, vero?
Certo.
Buongiorno.
Buongiorno.
Quando siete aperti?
Siamo aperti tutto il giorno. Non chiudiamo a mezzogiorno.
A che ora aprite?
Apriamo alle ore nove e chiudiamo alle diciannove.
E siete aperti dalle nove alle diciannove anche di domenica?
No, la domenica siamo aperti solo dalle nove alle tredici.
Ho capito.
Le due ragazze si incontrano
Vuoi venire domani?
Sì, volentieri. Dove ci incontriamo?
Direttamente al Barion - è un club in centro, sul lungomare ... dietro il Teatro Margherita.
E quando? Verso che ora? Alle due?
No, prima delle due. Verso l'una e mezzo.
D'accordo. Ci vediamo domani allora.
Va bene. Ciao
Ciao.
Al telefono
Pronto?
Ciao Anna, sono Alberto.
Ciao Alberto.
Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il tre maggio.
Meno male. E dove ci incontriamo?
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce.
Davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. A che ora?
Verso le dodici.
A mezzogiorno davanti al Teatro dell'Opera di Lecce. Ci rivediamo il tre. Ciao.
Ciao.
Pronto, chi parla?
Ciao Anna, sono Peppe. Come stai?
Ciao Peppe. Mah! ... Insomma ... non c'è male. E tu?
Io sto benissimo e anche Lucia. Quando vieni allora? Noi siamo comunque sempre qui.
Posso venire verso il venti aprile.
Il venti aprile ... ma certo. Ti veniamo a prendere alla stazione di Rionero.
D'accordo. Ci vediamo il venti sera allora.
OK. A presto. Ciao

Besedišče

Quando...
A che ora...
Verso che ora...

Kdaj...
Ob kateri uri...
Približno ob kateri uri...

... siete aperti?

... imate odprto?

... aprite?

... odpirate?

... vieni?

... prideš?

... ci incontriamo?

... se srečamo?

... ci vediamo?

... se vidimo?

Apriamo...
Chiudiamo...

Odpremo ...
Zapremo ...

... a mezzogiorno

... opoldne

... all'una

... ob enih

... alle ore due
... alle due

... ob drugi uri
... ob dveh

... alle diciannove

... ob devetnajstih

... dalle nove alle tredici

... od devetih do trinajstih

... prima delle due

... pred drugo

... verso l'una e mezzo

... približno ob pol dveh

Pronto?

Prosim? (se oglasimo po telefonu)

Chi parla?

Kdo govori?

Sono Peppe

Jaz, Peppe.

Ho capito

Sem razumel.

A presto!

Kmalu!

Ci vediamo!

Se vidimo!

Certo!

Seveda!

Volentieri!

Z veseljem!

Va bene
D'accordo

Prav.



Zadnja sprememba: sobota, 14 marec 2009, 21:10